Placeholder Image
多様であることを内包した、
ジャンルに収まらない運動体であり続けられるか。
nikissimo は、生きていくことそのものが、
一つのアートだという地平へ向かって、歩いています。

学芸部を中心に企画、企画サポートから運営サポートまでを手掛けています。
人々の生活、文化、芸術に深く根ざし、社会の多様性を尊重した独自の文化やライフデザインを提供しています。
私たちの目指すのは、人々が共感し共有できる価値あるエクスペリエンスを創造し、未来に繋がる喜びと豊かさを、人々の人生にもたらすことです。

Can the embrace of inclusive diversity endure, transcending the confines of conventional categories?
Nikissimo journeys toward a horizon where existence unfurls into an evolving tapestry of artistry.

Across all dimensions, we have undertaken leadership roles in planning and overseeing operations, centered around the Arts and Culture Division. Firmly rooted in the realms of people's lives, cultures, and the arts, we hold high regard for societal diversity while providing unique cultural expressions and lifestyle designs.
Our aspiration is to meticulously craft experiences of value that resonate universally, fostering shared sentiment and enriching individuals' lives with joy and prosperity.


Projects

プロデュース・オペレーション(2006〜2023.11)
自然にはげまされ、 あらゆる生命の多様さを抱きしめながら、 生きることこそが究極のアートだという生命圏を創造しつづけます。
すべてのものは、相互扶助しながら、ゆっくりと循環している。
隣接した広大な敷地に建つ15棟のスイートヴィラにも、レストランにも、わたしたちが長い歳月かけて、植物から学んだ「精神」が根を下ろし、深化します。
ホテルでもない、リゾートでもない、 新しいメタイノア(視座の転換)をうながす体験そのものが「アートビオトープ」です。
See for details
Production Operation (2006 to 2023.11)
Inspired by nature and embracing the diversity of all life, we continue to craft a sphere of existence that acknowledges life itself as the ultimate art.
Everything interplays in mutual support, following a slow, harmonious cycle. Within the expanse of adjoining grounds, 15 suite villas stand, as well as a restaurant. Over the course of many years, the 'essence' we have learned from plants takes root and deepens.
Neither a hotel nor a resort, the experience itself, which encourages a new metanoia (shift in perspective), is what defines 'Art Biotop'.
See for details
プロデュース・オペレーション
「册(さつ)」は、文庫本を収容する書棚「糸宿房」と、全集を収容する書棚「冊集居」の二つの書籍空間を併せ持つ、ブックギャラリーカフェ。
書籍編集を松岡正剛氏に、空間設計および書籍インテリアを建築家の内藤廣氏に依頼した、ユニークで知的空間。
淹れたての美味しいお茶と共に、さまざまな思考を深化させ交感する場として、工芸を中心に数多くの展示会、サロン勉強会などを開催、運営してきました。
See for details
Production support, Operation
"Satsu" is a unique and intellectual book gallery café, encompassing two distinct book spaces: 'Ito Shukubo,' a bookshelf designed to house paperback books, and 'Saku Shukyo,' a bookshelf created for complete sets.
The curation of books was entrusted to Masataka Matsuoka, while the spatial design and book interiors were skillfully crafted by architect Hiroshi Naito. This collaborative effort resulted in a space that is both distinctive and intellectually stimulating.
Paired with freshly brewed delicious tea, it serves as a place where diverse thoughts deepen and interact. Over the years, we have hosted and managed numerous exhibitions, salon study sessions, and events, with a focus on craftsmanship.
See for details
プロデュース・オペレーション
2008年より10年間、栃木県那須山麓横沢地区で毎年夏に開催された山の学校「山のシューレ」は、森の中で自然に耳を傾けつつ、哲学、経済学、生物学、文学、デザイン、建築学、音楽、日本学など、これまで人々がつくり上げてきた様々な物ごとについて学び、領域を超えて交差し語り合い、思想を深めあう場です。「自然の叡智に学ぶ」というテーマで「共に生きる、学ぶ」という実践を深めてきました。 現在は横沢地区、および東京にて開催しています。
See for details
Production support, Operation
Schule im Berg For a decade, starting in 2008, the "Mountain Schule" took place annually during the summer at the foothills of Mount Nasu in the Yokoizawa area of Tochigi Prefecture. Nestled in the forest, this event provided a platform to delve into a wide array of subjects including philosophy, economics, biology, literature, design, architecture, music, Japanese studies, and more – all of which humanity has contributed to throughout history. It facilitated cross-disciplinary discussions, fostering a deepening of ideas, where participants learned from nature's wisdom. The theme "Learning from the Wisdom of Nature" has enabled the practical pursuit of "living and learning together."
See for details
プロデュースサポート/ コンセプト・デザイン・インテリア

小さなアート・ホテル、PAYSAGE MORIGUCHI、
うだつ、風景〈 ペイザージュ 〉の宿
にし阿波の地、徳島県美馬市に江戸時代から伝えられてきた、美しい「うだつ」の町並み。
明治十四年(1881)年築の民家、森口邸をリノベーションしたわずか5室のホテル。「うだつ」は、町並みの家々の二階の両端に上げられた、小さな破風の瓦屋根、漆喰塗りの、造りものです。
偉容で、堂々としていて、不思議でちょっと可愛らしいホテルです。
See for details
Production support/Concept, Design, Interior

Nestled in the heart of Nishi Awa, in the enchanting land of Tokushima Prefecture's Mima City, stands a small art hotel known as PAYSAGE MORIGUCHI.
It is a place where the essence of "udatsu," the captivating architectural element, and the scenic beauty converge. Dating back to the Edo period, the charming streetscapes of "udatsu" have been a treasure of this region. Our hotel, crafted within the meticulously renovated Moriuchi residence from 1881, offers a mere five rooms. "Udatsu" refers to the quaint gable-end roofs adorned with plaster, adorning both ends of the townhouses. Their grand yet endearing presence creates a sense of wonder, which is embodied by this unique hotel.
See for details
その他
  • ホテル
    二期倶楽部(創業者:北山ひとみ/プロデュース・オペレーション 1986〜2017)沿革・受賞歴
    沼津倶楽部(運営サポート 2014〜2022)
  • 企画展サポート
    大分県立美術館「天空の庭」
    パナソニック汐留美術館「ウィーン工房1903-1932 モダニズムの装飾的精神」
Others
  • Hotels
    Niki Club (Founder: Hitomi Kitayama / Production Operation 1986~2017)
    Numazu Club (Operational support 2014~2022)
  • Planning Support for the Exhibition
    Oita Prefectural Art Museum "Garden in the Sky" at OPAM
    OPanasonic Shiodome Museum "Vienna Workshops 1903-1932: Decorative Spirit of Modernism"

会社概要:
株式会社ニキシモ
102-0074 東京都千代田区九段南2-1-17
パークマンション千鳥ヶ淵1F

Tel: 03-3221-4220
Fax: 03-3221-4230
CONTACT


事業内容:
業態開発・企画・運営
企画・コンサルタント
ホスピタリティ教育・文化事業
Company Profile:
Nikissimo Co., Ltd.
1F Park Mansion Chidorigafuchi 2-1-17 Kudan Minami,
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0074, Japan
Tel: 03-3221-4220
Fax: 03-3221-4230
CONTACT


Business details:
Business Development, Brand Development, Operations
Innovation Design, Planning, Consulting
Hospitality Education, Cultural Projects